Laikas.ltLaikas.lt
  • Naujausios
  • Lietuva
  • Pasaulis
  • Kultūra
  • Technologijos
  • Mokslas
  • Auto
  • Maistas
  • Sveikata
Paieška
Naujienos
  • Lietuva
  • Pasaulis
  • Mokslas
  • Technologijos
  • Automobiliai
Gyvenimas
  • Maistas
  • Namai
  • Sodas ir daržas
  • Sveikata ir grožis
Daugiau
  • Horoskopai
  • Kultūra
Redakcija
  • Apie mus
  • Autoriai
  • Privatumo politika
  • Redakcijos politika
  • Kontaktai
Laikas.ltLaikas.lt
  • Naujausios
  • Lietuva
  • Pasaulis
  • Kultūra
  • Technologijos
  • Mokslas
  • Auto
  • Maistas
  • Sveikata
Paieška
  • Naujienos
    • Naujausios
    • Lietuva
    • Pasaulis
    • Finansai
    • Technologijos
    • Automobiliai
    • Mokslas
  • Redakcija
    • Apie mus
    • Autoriai
    • Privatumo ir slapukų politika
    • Redakcijos politika
    • Kontaktai
Sekite mus
Pradinis puslapis » Intriguojantis dviejų vertimo grandų pasimatymas
Kultūra

Intriguojantis dviejų vertimo grandų pasimatymas

Paskelbė Lukas Snarskis
2011-05-12, 13:25
Komentarų: 0
Dalintis
3 min. skaitymo
Intriguojantis dviejų vertimo grandų pasimatymas

Nekomercinio kino mėgėjų klubas „Veidrodžio ložė“ pristato dar vieną unikalią staigmeną panevėžiečiams – dviejų vertimo grandų austro Kornelijaus Hellio ir ukrainietės Svetlanos Geier pasimatymą jaukioje žvakių šviesoje. Susitikimo metu atiduosime duoklę vertimui – be jo gyventume chaotiškoje Babelio realybėje.

Kino centre „Garsas“ sinefilams vakaro metu bus pristatomas vokiečių dokumentinis filmas „Moteris ir penki jos drambliai“, kurio herojė – garsi literatūros vertėja Svetlana Geier (1923-2010).

Kijeve gimusios moters gyvenimą negailestingai skrodė istorijos skersvėjai: jos tėvas tapo stalinizmo represijų auka, o geriausią draugę nužudė esesininkai. 1943 metais Svetlana kartu su motina buvo išsiųsta į darbo stovyklą Vokietijoje. Po karo ši šalis jai tapo antrąja tėvyne. Čia ji baigė germanistikos studijos ir tapo bene garsiausia rusų literatūros vertėja į vokiečių kalbą.

S. Geier išvertė A. Puškino, N. Gogolio, L. Tolstojaus, M. Bulgakovo, A. Platonovo, A.Solženycyno ir kitų rusų klasikų kūrinius. Būdama 65-erių ji pagaliau ėmėsi F. Dostojevskio kūrybos. Grandiozinį savo darbą – penkis šio rašytojo romanus vertėja šmaikščiai vadino penkiais savo drambliais.

2007 metais režisierius Vadimas Jendreyko pakvietė Svetlaną Geier nukeliauti į jos vaikystės vietas Ukrainoje ir sukurti apie tai filmą. Lyrika ir humoru nuspalvinta juosta – ne tik akistata su praeitimi, bet apmąstymų apie kūrėjo santykį su laiku pynė.

„Knygą skaitau tiek kartų, kad, atrodo, mano akys pradegins puslapiuose skyles. Iš esmės, moku tekstus mintinai. Kai norisi sėsti versti, jau girdžiu teksto melodiją“, – yra sakiusi Svetlana Geier apie savo santykį su tekstu. Pasak vertėjos, knygos deimantai dažniausiai būna paslėpti pačiose netikėčiausiose vietose ir juos gali atrasti tekstą perskaitydamas antrą ar trečią kartą.

Ko reikia, kad perteiktum ne tik rašytojo idėją, bet ir žodį su visa jo spalva, garsu, kvapu? Ar literatūros kūrinio vertimas gali mirti kartu su epocha? Kaip įvardinti tai, kas slypi tarp eilučių ir už kadro? Į šiuos klausimus bus bandoma atsakyti diskusijoje po filmo kartu su svečiu iš Austrijos – žinomu vertėju Kornelijumi Helliu.

Šio literatūros puoselėtojo dėka galima vokiečių kalba skaityti Žemaitę, A.Vienuolį, M.Katiliškį, R.Gavelį, R.Granauską, J.Erlicką, R.Šerelytę, S.Parulskį, G.Radvilavičiūtę ir daugelį kitų lietuvių rašytojų.
Neeilinių susitikimų popietė – gegužės 21 d. 15 val. kino centre „Garsas“.

Laikas.lt

Temos:GarsasMoteris ir penki jos drambliaiVertimai
Kaip vertinate šį įrašą?
Nuostabus!0
Prajuokino0
Nustebino0
Nuvylė0
Sunervino!0
PaskelbėLukas Snarskis
Laikas.lt - įdomus ir gyvas portalas kiekvienam. Mūsų tikslas savo skaitytojams teikti išskirtines naujienas iš viso pasaulio. Čia rasite daugybę patarimų, istorijų bei puikių ir daugelio pamėgtų receptų. Lai kiekviena diena su mumis prasideda iš naujo!
Komentarų: 0

Parašykite komentarą Atšaukti atsakymą

El. pašto adresas nebus skelbiamas. Būtini laukeliai pažymėti *

Rekomenduojami Video

Rekomenduojame perskaityti

a man is combing his hair with his hands
Sveikata ir grožis

Įspėja daugelį šalies gyventojų: pavasaris gali pridaryti netikėtų problemų, pasitikrinkite

Aurimas Kavaliūnas
2026-03-26
Gitanas Nausėda. ELTA / Josvydas Elinskas
Lietuva

Nausėda pripažįsta nemalonią realybę: dronų incidentų ateityje išvengti gali nepavykti

2026-03-26
Inga Ruginienė. ELTA / Andrius Ufartas
Lietuva

Ambicijos didelės, bet kliūtys dar didesnės: Ruginienė atskleidžia, kas stabdo oro gynybos stiprinimą

2026-03-26
Technologijos

Ukraina atveria slaptą pranašumą: karo duomenys taps mokymosi medžiaga dirbtiniam intelektui

Lukas Snarskis
2026-03-26
Maistas

Lengvai tepamas triušienos paštetas: šefai atskleidžia receptą, kaip išlaikyti sultingumą ir tekstūrą

Lukas Snarskis
2026-03-26
Sveikata ir grožis

Glotnios pėdos iki vasaros: paprasta keturių žingsnių rutina geresnei odos būklei

Irena Petrauskienė
2026-03-26

Laikas.lt – įdomus ir gyvas portalas, skirtas visiems, mėgstantiems patikimą informaciją ir naudingus patarimus, paversiančius kasdienį gyvenimą lengvesniu. Skaitykite ir mėgaukitės!

TIPRO, UAB
Kalvarijų g. 99A-33, LT-08219 Vilnius
Tel.: +370 606 17737
El. paštas: [email protected]

Mūsų populiariausios

  • Sveikata ir grožis
  • Technologijos
  • Kultūra
  • Namai
  • Mokslas
  • Pasaulis

Taip pat skaitykite

  • Automobiliai
  • Horoskopai
  • Receptai
  • Maistas
  • Ekonomika
  • Regionai

Redakcija

  • Apie mus
  • Autoriai
  • Privatumo politika
  • Redakcijos politika
  • Kontaktai
Laikas.ltLaikas.lt
@ 2026 Visos teisės saugomos
  • Titulinis
  • Privatumo ir slapukų politika
  • Redakcijos politika
  • Kontaktai
Welcome Back!

Sign in to your account

Username or Email Address
Password

Lost your password?

Not a member? Sign Up