Laikas.ltLaikas.lt
  • Naujausios
  • Lietuva
  • Pasaulis
  • Žmonės
  • Gyvenimas
  • Maistas
  • Auto
  • Horoskopai
  • Pramogos
Paieška
Naujienos
  • Lietuva
  • Pasaulis
  • Gyvenimas
  • Mokslas
  • Technologijos
  • Automobiliai
Gyvenimas
  • Mada
  • Maistas
  • Namai
  • Sodas ir daržas
  • Sveikata ir grožis
  • Žmonės
Daugiau
  • Horoskopai
  • Receptai
  • Pramogos
  • Kinas
  • Menas
  • Renginiai
Redakcija
  • Apie mus
  • Autoriai
  • Privatumo politika
  • Redakcijos politika
  • Kontaktai
Laikas.ltLaikas.lt
  • Naujausios
  • Lietuva
  • Pasaulis
  • Žmonės
  • Gyvenimas
  • Maistas
  • Auto
  • Horoskopai
  • Pramogos
Paieška
  • Naujienos
    • Naujausios
    • Pasaulis
    • Lietuva
    • Mokslas
    • Automobiliai
    • Technologijos
  • Gyvenimas
    • Mada
    • Maistas
    • Namai
    • Sodas ir daržas
    • Sveikata ir grožis
    • Žmonės
  • Įdomybės
    • Horoskopai
    • Receptai
  • Pramogos
    • Kinas
    • Menas
    • Renginiai
    • Eurovizija 2026
  • Redakcija
    • Apie mus
    • Autoriai
    • Privatumo ir slapukų politika
    • Redakcijos politika
    • Kontaktai
Sekite mus
Pradinis puslapis » Kaip tinkamai išversti diplomą?
Naujienos

Kaip tinkamai išversti diplomą?

Paskelbė Lukas Snarskis
2012-09-29, 10:00
Komentarų: 0
Dalintis
2 min. skaitymo
Kaip tinkamai išversti diplomą?

Jaunimogidas.lt

Norėdami užsienio valstybėje susirasti darbą arba tęsti studijas susidursite su problema, jog jūsų darbdavys arba būsima mokymosi įstaiga reikalauja išversto diplomo valstybės, į kurią planuojate vykti, gimtąja kalba.

Tokiu atveju jums reikės kreiptis pagalbos į vertimų biurą bei vertimą patvirtinti notariškai. Veiksmus, kuriuos turėsite atlikti norėdami išversti diplomą į kitą kalbą, turėtumėte atlikti tokia seka:

  • Pirmiausia patartina kreiptis į notarą dėl diplomo nuorašo patvirtinimo. Nuorašas reikalingas tam, kad nereikėtų būsimo vertimo segti prie diplomo originalo.
  • Antra, turėtumėte kreiptis į vertimų biurą dėl diplomo išvertimo. Vertėjas, išvertęs diplomo tekstą į jums reikalingą užsienio kalbą, antspaudu bei parašu patvitina vertimo teisingumą, atsižvelgdamas į Lietuvos Respublikos baudžiamajojo kodekso 235 straipsnyje numatytą sankciją už melagingą vertimą.
  • Galiausiai, turėtumėte kreiptis į notarą dėl vertėjo parašo patvirtinimo. Nors pagal Lietuvos Respublikos notariato įstatymo 26 straipsnį notaras liudija dokumentų vertimo iš vienos kalbos į kitą tikrumą, iš tikrųjų notaras netvirtina nei vertimo tikslumo, nei apskritai dokumente išdėstytų faktų. Notaro pareiga, kuomet reikia patvirtinti išverstą tekstą, yra tvirtinti tik tai, kad asmuo, išvertęs tekstą, jam yra žinomas (pagal asmens tapatybės dokumentą) ir pasirašė jo akivaizdoje.

Toks išverstas bei notaro patvirtintas diplomas užsienio valstybėje bus laikomas tinkamu įrodymu apie baigtą mokymosi įstaigą Lietuvos Respublikoje.

Šią publikaciją parengė VŠĮ “Teisingumo AIDAS” Teisininkė – savanorė Regina Kavaliauskaitė. Šioje publikacijoje yra pateikiama tik bendro pobūdžio teisinė informacija ir ji jokiu atžvilgiu negali būti vertinama kaip išsami ir galutinė. Dėl išsamios teisinės konsultacijos siūlome kreiptis į teisininkus.


Temos:AtestatasDiplomasDiplomas anglų kalbaDiplomo vertimasKaip išsiversti diplomą
Kaip vertinate šį įrašą?
Nuostabus!0
Prajuokino0
Nustebino0
Nuvylė0
Sunervino!0
PaskelbėLukas Snarskis
Laikas.lt - įdomus ir gyvas portalas kiekvienam. Mūsų tikslas savo skaitytojams teikti išskirtines naujienas iš viso pasaulio. Čia rasite daugybę patarimų, istorijų bei puikių ir daugelio pamėgtų receptų. Lai kiekviena diena su mumis prasideda iš naujo!
Komentarų: 0

Parašykite komentarą Atšaukti atsakymą

El. pašto adresas nebus skelbiamas. Būtini laukeliai pažymėti *

Rekomenduojami Video

Rekomenduojame perskaityti

Lietuva

Kas iš tiesų rūpinasi jūsų pensija: Zailskienė įvardijo skirtumą, apie kurį kalbama per mažai

2026-03-23
action, collaborate, collaboration, colleagues, cooperation, corporate, fist bump, partner, people, person, small business, support, team, teamwork, together, togetherness, coworkers, hands, collaborate, collaboration, collaboration, collaboration, collaboration, collaboration, corporate, corporate, corporate, support
Lietuva

Ekonomikos realybė be pagražinimų: Sysas apie „Aumovio“ sprendimą kalba atvirai, verslą veda pelnas

2026-03-23
Mokslas

Artėja proveržis ryšio technologijose: sužinokite, ką keičia daugiamatis fotonų kodavimas

Karolis Vaickus
2026-03-23
Mokslas

Čikamos slėnyje aptikta stulbinanti sistema: mokslininkai keičia požiūrį į čimuų civilizaciją

Karolis Vaickus
2026-03-23
Mokslas

Ekspertai patvirtino jo autentiškumą: Naujojo Orleano sode rastas unikalus romėnų artefaktas

Karolis Vaickus
2026-03-23
Sodas ir daržas

Natūrali priemonė stipresnėms braškėms: medžio pelenų nauda ir naudojimo taisyklės

Lukas Snarskis
2026-03-23

Laikas.lt – įdomus ir gyvas portalas, skirtas visiems, mėgstantiems patikimą informaciją ir naudingus patarimus, paversiančius kasdienį gyvenimą lengvesniu. Skaitykite ir mėgaukitės!

TIPRO, UAB
Kalvarijų g. 99A-33, LT-08219 Vilnius
Tel.: +370 606 17737
El. paštas: [email protected]

Mūsų populiariausios

  • Namai
  • Sveikata ir grožis
  • Receptai
  • Mokslas
  • Pasaulis
  • Pramogos
  • Žmonės

Taip pat skaitykite

  • Automobiliai
  • Horoskopai
  • Lietuva
  • Maistas
  • Patarimai
  • Ekonomika
  • Regionai

Redakcija

  • Apie mus
  • Autoriai
  • Privatumo politika
  • Redakcijos politika
  • Kontaktai
Laikas.ltLaikas.lt
@ 2026 Visos teisės saugomos
  • Titulinis
  • Privatumo ir slapukų politika
  • Redakcijos politika
  • Kontaktai
Welcome Back!

Sign in to your account

Username or Email Address
Password

Lost your password?