Now Reading
Knygų pusryčių konkurse – nacis kirpėjas

Knygų pusryčių konkurse – nacis kirpėjas

Knygų pusryčių konkurse – nacis kirpėjas

Laikas.lt

Edgaro Hilsenratho, žydų kilmės vokiečių rašytojo, kūryba pasaulyje plačiai žinoma. Tarptautinį pripažinimą jam atnešė romanas „Nacis kirpėjas“, laikomas vienu kontroversiškiausių kūrinių apie Holokaustą ir išverstas į šešiolika kalbų. 2013 metais pasirodė ir lietuviškasis romano leidimas (iš vokiečių kalbos išvertė Teodoras Četrauskas, išleido Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla), Lietuvos literatūros vertėjų sąjungos įtrauktas į 2013 metų vertingiausių verstinės klasikos knygų sąrašą.

Kodėl romanas kontroversiškas? Pirmiausiai jis buvo išleistas 1971 metais JAV ir tik po gero penkmečio Vokietijoje, nes bijotasi, kad satyros apie SS ir žydus autorius gali būti apkaltintas antisemitiškumu, nepaisant to, kad pats yra žydas… Romanas pradedamas žodžiais „Aš esu Maksas Šulcas“, ir toliau šis personažas pasakoja makabrišką savo gyvenimo odisėją, nevengiant satyros, juodo humoro, neįprasto holokausto vaizdavimo.

Pasakotojas Maksas Šulcas – nacis, buvęs esesininkas, dalyvavęs žydų žudynėse, – pasinaudoja savo nužudytos aukos, vaikystės draugo žydo Iciko Finkelšteino, dokumentais, perima jo tapatybę ir istorijai pakrypus naciams nepalankia linkme, kaip žydas pabėga į Izraelį, ten gyvena ir dirba kaip puikus kirpėjas, netgi sulaukia pagarbos kaip nacionalinis karo didvyris… Nes šis chameleoniškas vaidmuo tęsiasi toliau – naujasis Icikas dalyvauja kovose už Izraelio valstybę, vėl žudo. Miršta sulaukęs gilios senatvės, didžiai gerbiamas didvyris.

Taigi prieš skaitytojo akis veriasi daugiaveidis, daugialypis charakteris. Makabriška, šiurpinanti ir juodojo humoro nestokojanti istorija pasakojama talentingo žydų kilmės rašytojo. Knyga išsiskiria nepakartojamu žydišku humoru ir meistryste, šiurpina ir juokina, čia daug kandžios ir šmaikščios satyros..

See Also
Kaip išsirinkti tobulą piniginę? 3 patarimai

Edgaras Hilsenrathas gimė 1926 metais Leipcige, 1938 metais šeima persikėlė į Rumuniją, tačiau neišvengė geto, koncentracijos stovyklos Ukrainoje. Su pirmu pabėgėlių traukiniu išvyko į Palestiną, vėliau gyveno Izraelyje, Prancūzijoje, JAV, dabar gyvena Vokietijoje, Berlyne. Apdovanotas A. Dublino, H. E. Nossacko, L. Feuchtwangerio, J. Wassermanno ir kitomis literatūrinėmis premijomis. Lietuvių kalba yra išleistos jo knygos „Maskvos orgazmas“ ir „Pasaka apie paskutinę mintį“.

Laimėkite šią knygą konkurse čia.

View Comments (0)

Leave a Reply

Your email address will not be published.

Visos teisės saugomos © laikas.lt

Scroll To Top