žodžiai
Žinote, kaip ispaniškai paprašyti apelsino? O Čekijoje alaus? O galbūt Italijoje paklausti, kur yra bažnyčia? Be abejo, išmokti visas Europos kalbas net ir Algimantui Čekuoliui yra nemenka užduotis, tačiau sužinoti, palyginti ir galbūt prisiminti keletą mūsų žemyno kalbų paprastų žodžių – visai įdomu. Beje, legendoje nurodyta ir jų kilmė.
Ką ten mūsų „nebeprisikiškiakopūsteliaudavome“! (O gal žinote ilgesnių?) Anglų kalboje yra vienas žodis, kurį, beviltiškai atsikvėpęs, vargšas diktorius pradėjo sakyti ir užbaigė po… 3,5 valandos. Šį unikalų vaizdo siužetą rasite šios žinutės pabaigoje. Tačiau pasaulyje apstu kalbų, o kiekvienoje iš jų – po ilgiausią žodį.
Tikriausiai ankščiau ar vėliau kažkas turėjo kažką panašaus padaryti. Vienas išradingas, pseudonimu morskoiboy besivadinantis rusų blogeris sukonstravo aparato prototipą, kurio pagalba galima pajusti žodžių skonį. Ir tai ne poetinė metafora. Štai kaip jo išradimas veikia:
Aparato klaviatūroje išdėstyti mygtukai atlieka savotiškos pompos funkciją, o įprastame įrenginyje išsikerojusius laidus čia pakeitė vamzdelių galybė. Būseną atspindi monitorius, tik vietoj paplitusių skystųjų kristalų, čia vartotojas informuojamas pačių įvairiaspalvių gėrimų pagrindu.
Mašinos viršuje esti anga, į kurią galima įstatyti butelį su kažkokiu baziniu gėrimu (tinka alkoholis, vanduo ar net pienas). Spaudant kitus gėrimus nurodančius mygtukus atitinkamai keičiasi gėrimo skonis ir pirminė neutrali jo spalva. Įdomiai išspręsta pačių gėrimų problema, vieni jų sugrupuoti pagal skonį (L – laimo vaisius), kiti pagal jų spalvą (R – raudona), treti pagal pavadinimą (J – Jagermeister).